Тут сегодня в одном треде заговорили про начитку фиков, а у меня как раз есть вопрос, пока не нашедший разрешения, поэтому задам его от тупости своей здесь - всё-таки на фб есть фики в обеих формах - текстовой и звуковой - и люди, их потребляющие.
Имеет ли право текст, предназначенный для записи аудиофика (и специально для неё написанный, как полагалось раньше на высший балл, хе-хе), быть не очень понятным в виде буковок? В смысле неоднозначности интонации и логического ударения. В обычных текстах же этому много внимания уделяется - может быть, не всеми, но я как бета всегда за этим слежу. А тут вот эта задача переложена на чтеца.
И это не аудиоспектакль какой-нибудь без ремарок и прочего, нет, обычный фик. Просто порядок слов, наличие или отсутствие междометий и частиц допускает двоякое толкование и из-за этого возможные заминки при чтении у того, кто не будет слушать запись, а сразу перейдет к тексту. И объясняется это тем, что текст не для этого предназначен, так что пофиг. Это вообще нормально?
URL комментария
Имеет ли право текст, предназначенный для записи аудиофика (и специально для неё написанный, как полагалось раньше на высший балл, хе-хе), быть не очень понятным в виде буковок? В смысле неоднозначности интонации и логического ударения. В обычных текстах же этому много внимания уделяется - может быть, не всеми, но я как бета всегда за этим слежу. А тут вот эта задача переложена на чтеца.
И это не аудиоспектакль какой-нибудь без ремарок и прочего, нет, обычный фик. Просто порядок слов, наличие или отсутствие междометий и частиц допускает двоякое толкование и из-за этого возможные заминки при чтении у того, кто не будет слушать запись, а сразу перейдет к тексту. И объясняется это тем, что текст не для этого предназначен, так что пофиг. Это вообще нормально?
URL комментария
В итоге все впечатления сводятся к одному из двух: либо тебе нравится голос, либо не нравится. Если нравится - ты забиваешь на то, что там вообще в тексте происходит и наслаждаешься звуком. Если не нравится - вырубаешь нафиг. Но ни то, ни другое никак не раскрывает сам текст. Это что касается тембра.
А те же ритм и сбои в ритме существуют в тексте, даже если его никто не читает. И создают впечатления.
Пожалуйста
анон, ты баран
если голос нравится, допустим, разное его звучание будет создавать разное впечатление.
ритм, не вопрос, существует в тексте. но в начитке автор может играть с ним как захочет, графические средства в этом плане более ограничены. и, прикинь, это тоже влияет на впечатление от текста.
И это не аудиоспектакль какой-нибудь без ремарок и прочего, нет, обычный фик. Просто порядок слов, наличие или отсутствие междометий и частиц допускает двоякое толкование и из-за этого возможные заминки при чтении у того, кто не будет слушать запись, а сразу перейдет к тексту. И объясняется это тем, что текст не для этого предназначен, так что пофиг. Это вообще нормально?
Даже не предназначенный изначально для записи текст может быть не очень понятным.
Вот пришёл персонаж А к персонажу Б и сказал: "У нас проблема". Автор не счёл нужным уточнить, как он это сказал. Чтец может прочитать эту реплику как угодно: можно пофигистично, можно нервно, можно панику изобразить. И будет соответствующее восприятие персонажа. Обычный читатель при знакомстве с текстом тоже волен решить сам для себя, как это было сказано, и не факт, что будет прав.
Анон, я серьезно. Приведи пример начитки, которая производит совсем не такое впечатление, как просто текст.
Потому что без пруфов я тебе тоже могу что угодно втирать.
Хуяссе заявление! Я, как читатель, могу домысливать всё что угодно. И буду при этом прав. А если сложившийся в моей голове образ никаких местом не похож на тот образ, что был в голове у автора, то это как бы означает, что автор хуевый и у него явные проблемы с выражением собственных мыслей. Потому что текстом можно выразить не все, конечно, но очень и очень многое. И тебе образы персонажей должны складываться именно из таких деталей и уточнений.
* те же образы
я тоже серьёзно. вон тебе выше полдюжины примеров начитки текста "одна овечка скачет", или что там обычно говорят. эта начитка производит на тебя такое же впечатление, как текст? ну, может, ты такой нечувствительный, народу вон очень нравится. на тебе Чарльза Дэнса с его прекрасной начиткой 50аттенков
разные голоса _по-разному_ влияют на восприятие. пд голосами понимать и принадлежащие разным людям, и выражающие разные эмоции через множество аудиальных средств.
Все, ночь к хуям
ОТКРЫЛИСЬ БЕЗДНЫ
Сцылку, анон!!!
еще один анон с работающим прямщаз винампом
Еще один пример того, что голос добавляет тексту не выразительности, а банального секса.
разные голоса _по-разному_ влияют на восприятие. пд голосами понимать и принадлежащие разным людям, и выражающие разные эмоции через множество аудиальных средств.
Нет. Все эти примеры производят на меня одно и то же впечатление. Секси-голосом можно читать всё что угодно - текст совершенно не важен, потому что на него внимания не обращается вообще.
Но за Дэнса спасибо.
а теперь попробуй, бля, осознать, что это можно прочитать, как отрывок из романа ужасов или как детскую мимими-историю. тупо интонацией изменить восприятие слушателя.
чувак, дыши, по-моему это просто тонкий троллинг
всё, всё, я успокоилась, я больше не буду с ним разговаривать, а то у меня восприятие реальности глючит уже
*погладил*
Все эти примеры производят на меня одно и то же впечатление.
представления не имею, чем именно ты обычно слушаешь, но ты когда-нибудь смотрел экранизации? Дословные? Игру престолов, к примеру? Неужели никогда не замечал, что одна и та же фраза может иметь совершенно разный смысл, все зависит от того, с какой интонацией актер ее произнесет. В сериалах, конечно, еще и визуальная часть, но мы сейчас говорим конкретно о слуховом восприятии. Потому что из разговора складывается впечатление, что ушами ты вообще пользуешься.
БАТ НОООООУ анончик не начинай с ним разговаривать! не делай мою ошибку!11
Но дело в том, что в тексте уже заложена некая интонация. Ритм, построение фразы, использованная лексика - все это задает определенный тон. Плюс реплика зачастую сопровождается словами автора, в которых уточняется, как это было произнесено.
И задача начитчика (или актера( - всего лишь повторить это.
ТС, беттинг текста для начитчика и беттинг текста для простого читателя - различается. Сделайте два варианта - для выкладки с обычным беттингом и для начитчика с логически расставленными знаками препинания, чтобы текст читался легко и начитчику не приходилось заворачивать во рту вишневый черенок языком. Потому что эти ваши "заминки при чтении" - это серп по яйцам.
Ну это само собой, начитки, по которым кажется, что читающий впервые в жизни видит этот текст, - лютое дерьмо независимо от текста. И никто не будет спрашивать, получилось так из-за того, что он действительно впервые видит этот текст, или из-за того, что просто голосом не владеет.
Текст либо годный, либо невнятное говно. Но это не зависит от того, писали его или читали.
Годность текста не сводится к его внятности. Хотя и включает ее, конечно.
Если тебе лень бетить текст и ты рассчитываешь на то, что на слух многие ошибки не воспринимаются, - дерзай.
Но то, что текст "предназначен для начитки", никак не оправдает автора, если у него запятые будут не на тех местах.
Нет-нет, запятые будут все на своих местах, надеюсь. Это не зависит от того, текстовый квест бетится, челленджевый или визуальный. Речь именно об интонации и порядке слов.
И да, я на стороне тех анонов, которые считают, что чтение может менять впечатление если не от текста в целом, то от отдельных его частей. Может облегчать и ускорять его понимание. В тексте говорится... ну, допустим, такое: "Дракону должны отдать меня. Я ведь самая красивая в деревне". О персонаже, которому принадлежит эта ценная мысль, слова эти сами по себе ничего не говорят. Он может быть наивным, или склонным к самопожертвованию, или смирившимся с чужим решением. В хорошем тексте это всё равно станет понятно довольно быстро (в плохом персонажи бывают оос по отношению к самим себе в этом же тексте, и это трындец), но если читать его с выражением - радостно, капризно, решительно, иронично, еще как-нибудь, - это станет понятно мгновенно. Для достижения этого же эффекта голыми буковками пришлось бы долго извращаться с восклицательными знаками, двоеточиями, вставкой ремарок...
Но в заявке вообще-то даже не об этом говорилось, а о том, что если там будет "Меня должны отдать дракону", читателю сложновато будет догодаться, что "отдать дракону" - это тема, а "меня должны" - рема, а не наоборот. А вот голосом поставить ударение на "меня" можно и без изменения порядка слов.
span class='quote_text'>Да вы что, аноны, всегда нормально было на начитку и на «посмотреть» разные версии класть.
Анон на слух совсем не воспринимает и читает всегда параллельно с прослушиванием записи. У большинства того, что анон так читал, написанное от озвученного отличалось по мелочи.
Спасибо, анон!
Достичь того же эффекта голыми буковками вполне возможно. Если ты хороший автор, конечно, и следишь за тем, чтобы в тексте были логические ударения на нужных тебе местах.
А если ты просто не хочешь получше поработать над текстом, вместо этого переложив часть авторской работы на начитчика... Ну вариант, конечно, но осуждать тебя можно.
Можно решить проблему топорно - вставить страницу с полным описанием героя куда-нибудь в начало. Но это пахнет фикбуком)
Можно решить ситуацию изящно - добавлять при каждом подходящем момент к портрету героя по одной черте.
А ты предлагаешь вообще с описанием не париться, и вместо этого приложить к тексту иллюстрацию. И говоришь, что без неё текст, видите ли, невыразительный и непонятный. С одной стороны, иллюстрация решает проблему. Но с другой стороны - текст без этой иллюстрации внезапно превращается в невнятное говно, потому что в нем явно не хватает ключевой части.
Ты, конечно, можешь так сделать. Но тогда уж предупреди крупными буквами, что читать текст не рекомендуется, только слушать.
(Но на самом деле он не такой уж жуткий, просто читать его будет труднее, чем слушать).
ТС
Но в обоих случаях - нахуй с ФБ, тут таких говнокреативщиков в избытке.
ТС же писал, что он бета, а не автор.
миллионы людей по всему миру устраивают пляски вокруг книг и спорят до хрипоты над фразами из текста, хотя казалось бы, они все читали одну и ту же книгу, и все должны были, по твоей логике, понять ее одинаково. Но нет. Потому что одному человеку там почудилось одно, другому же - совершенно другое. Интонации тоже касается.
Может, это в безличном значении. Тут (в описанной ситуации, кто бы ее ни создал) либо ты (ТС, друг ТСа, еще кто-нибудь) хреновый автор, либо ленивая задница.