вторник, 22 сентября 2015
Обсуждаем миди высокого рейтинга )
Список распределения команд по дням
здесь.
Один пост - один миди; в одной записи выложено несколько текстов - в скобках указано количество исполнений.
Ввиду лимита знаков в посте правила составления списка миди пока таковы:
- выкладки больше шести постов даны ссылкой на тэги;
- если текст разбит на несколько постов - дается ссылка только на пост с началом фика.
*138 командКоманды первого дня:
1. Lessa: 1, 2
2. Darth Krapivin (6)
3. Ice-Pick Lodge: 1, 2, 3
4. Otbleski Eterny (10)
5. Homestuck
6. Call of Duty
7. Borgia: Renaissance: 1, 2, 3, 4
8. Gromyko: 1, 2, 3, 4
9. Kuroko no Basuke (16)
10. babylon-5: 1, 2
11. Avengers (8)
12. Leonard the Great Nimoy (9)
13. Hemlock Grove (2)
14. Kyou Kara Maou: 1, 2, 3, 4
15. European Musicals: 1, 2
16. Cannaregio: 1, 2
17. Incest: 1, 2, 3, 4
18. Asimov
19. Gravity Falls: 1, 2
20. Hetalia: Axis Powers: 1, 2, 3, 4
21. Americas: 1, 2, 3
22. Avatar: 1, 2
23. JKMM: 1, 2, 3
24. Aldnoah Zero: 1, 2
25. Disciples: 1, 2, 3, 4
26. Dylan OBrien (11)
27. Alice in Wonderland: 1, 2, 3
28. Antiquity: 1, 2, 3, 4
29. ASOIAF (A Song of Ice and Fire; PLIO): 1, 2, 3, 4, 5
30. Dom: 1, 2, 3, 4
31. Hellsing: 1, 2
32. Highlander: 1, 2, 3, 4
33. Dishonored: 1, 2, 3
34. Crows Zero: 1, 2, 3
35. Batman: 1, 2, 3, 4
36. Death Note: 1, 2, 3
37. Bradbury RD: 1, 2
38. CSI
39. Guns N' Roses
40. Izumrudniy Gorod: 1, 2
41. Blizzard: 1, 2
42. K project
43. D.Gray-man: 1, 2, 3
44. Dina Rubina
45. Abe-no Seimei: 1, 2, 3
46. Cassandra Clare: 1, 2, 3, 4, 5
47. Dragonriders of Pern
48. Gothic Games: 1, 2
49. Black Company
50. DC: 1, 2
51. Animamundi: 1, 2
52. league of legends: 1, 2, 3
53. Hannibal: 1, 2
54. IT: 1, 2
55. Breaking Bad: 1, 2
56. Dumas
57. Fantasy Originals: 1, 2, 3, 4, 5
58. Forgotten Realms: 1, 2, 3, 4
59. JRRT (7)
60. Kingsman (10)
61. Great Wizards: 1, 2
62. Arcadia: 1, 2, 3
63. Les Miserables: 1, 2, 3
64. Harry Potter (11)
65. Berserk: 1, 2, 3, 4
66. Firefly: 1, 2
67. Guillermo Del Toro
68. Bloodsuckers
69. Inception (8)
70. Yami no Matsuei: 1, 2, 3
71. Borderlands
72. Person of Interest: 1, 2
73. Kuroshitsuji: 1, 2
74. Baseball spokon
Команды второго дня:
75. Le Visiteur du Futur
76. Tainyi Gorod (6)
77. Pandora Hearts: 1, 2, 3, 4
78. Transformers universe: 1, 2, 3, 4, 5
79. Library of Adventures: 1, 2, 3
80. Space Opera (текст снят)
81. Sherlock Holmes (16)
82. Stephen King: 1, 2, 3
83. Russian original: 1, 2, 3, 4
84. Whoniverse: 1, 2, 3, 4
85. Police: 1, 2, 3
86. Psycho-pass: 1, 2, 3
87. Percy Jackson
88. Miry Lukyanenko (6)
89. Sterek TW: 1, 2, 3, 4, 5
90. The Evil Within
91. Touken Ranbu
92. Post-Ap: 1, 2, 3, 4, 5
93. Snooker: 1, 2
94. urban fantasy story: 1, 2, 3
95. Sverzhin
96. One Piece: 1, 2, 3, 4
97. Middle Ages
98. Life: 1, 2, 3, 4, 5
99. Richard Armitage: 1, 2, 3, 4, 5
100. Night at the Museum: 1, 2
101. Anglomania: 1, 2
102. The 100: 1, 2
103. Tokyo Ghoul
104. Splatterpunk: 1, 2
105. TES: 1, 2, 3, 4, 5
106. X-men Movieverse: 1, 2, 3, 4
107. Sport: 1, 2, 3, 4
108. Tales: 1, 2, 3, 4
109. Urban Legends: 1, 2, 3
110. Xenophilia (9)
111. Ubisoft
112. Mecha Sunrise: 1, 2
113. Nintendo
114. Mad Max
115. Sailor Moon: 1, 2
116. Once Upon a Time (11)
117. Nurarihyon no Mago: 1, 2
118. Oleg Rogozin
119. True Detective: 1, 2
120. Yuri Penguin Utena
121. Socionics + Psyhosophy: 1, 2, 3, 4
122. Major Thunder (Bubble): 1, 2
123: Robert Carlyle: 1, 2
124. Organizations: 1, 2
125. Trinity Blood: 1, 2, 3, 4
126. The Eagle: 1, 2
127. Retellings and Crossovers (8)
128. Uta no Prince-sama: 1, 2
129. Saints Row
130. Miry Pankeevoj: 1, 2, 3
131. OnePunchMan & MobPsycho100
132. CSI LV: 1, 2
133. Shaman King: 1, 2, 3
134. Shinsekai Yori
135. Star Wars: 1, 2, 3
136. The Box
137. The Originals
138. Mashima (2)
139. Loveless: 1, 2Не выложились:-1. History
-2. Nomads
-3. Space Opera (обе работы сняты за нарушение правил)
Предыдущие темы:
1,
2,
3,
4,
5.
@темы:
Обсуждение выкладки,
ФБ-2015,
Миди,
Левел 4: От R и выше,
Фанфикшен
Я бета и сама переводчик. Знаю, умею, практикую.
и потому что дура безотказная.ребят, это надо видеть
к вопросу о том, как надо рисовать причиндалы - полный офф-топ 2
Может, анон. Я редактор, и могу. Но блять, это уже не редактура, а практически перевод заново. И делать такое я берусь только за деньги.
заглянул в перевод и убежал, роняя ласты и дергая глазами
вспоминает, как несколько лет назад бетила (по сути - переводила заново) результат "переводчика" с гуглотранслейтом и дергается глазом
Обнимемся, коллега
Please try again later пишет, сука
Нас уже трое
Нас уже трое
+1.
Давайте прекратим так делать, а?
Прекратите пожалуйста, а?
Героически убивающиеся беты - это мерзко.
боги, какая прелесть
Иди проспись.
ну... (мерзко захихикала) можем и прекратить. только, чур, потом не жаловаться!
Чо я дура?Потому что мне проще, быстрее и приятнее перевести заново.Анон-аффтар-переводчик, который вообще не понимает, как некие героические люди вообще соглашаются идти в беты, и который первым поднял вопрос о фике авенжеров
+1.
и еще одна. Только хотела поплакаться на переводы, которые периодически приходится переводить заново, а тут я не одна такая.
Героически убивающиеся беты - это мерзко. ну что тебе сказать? Тексты жалко. Ну и читателей.
Прекрати, серьезно.
Пиривотчики получат свои ушаты говн.
Авторы-дедлайнеры - тоже.
Припудренного говна станет меньше.
Только ты не прекратишь.
Ты же кайф ловишь с того, как героически убиваешься.
Анон, ты меня пронзил! Ах, в самое сердце.
И я бы попросила насчет припудренного говна! Вот его как раз станет больше. А нормальных текстов — чуточку меньше. Потому что я могу сделать хороший текст из недоперевода. Может, не уровня Лозинского или Норы Галь, но вполне "я не заметил, что это перевод". Да, это требует большого труда. Да, приходится переписывать текст. Но так как я работаю с переводчиком не в режиме "я тут исправила", а "давайте все-таки обсудим и поймем, чего же тут хотел добиться автор", "я предлагаю варианты А, Б и В — рассмотрите, какой вы считаете более точным" или даже "а давайте спишемся с автором и спросим у него", то через некоторое время переводчик и сам как-то подтягивается.
Вот зачем я это делаю — да, большой вопрос. Но это психологическое эссе может занять даже не простынку, а штуку материала. Думаю, окружающие быстро заскучают.
*почти уверен, что пронзил автора*
Анон, понимаешь, есть такая штука, как "не могу сделать плохо". Вот не могу. Если я обещаю команде, что буду вычитывать - то делаю это хорошо. Не могу я хуево и спустя рукава работать, даже если мне за это не платят деньгами. Это, как бы пафосно ни звучало, вопрос гордости и чести. И я все равно получаю свою "плату" - благодарность авторов и упорос в команде, все-таки не баксом единым, как говорится. У нас, к счастью, переводчики переводят на совесть, кто-то отлично, кто-то немного послабее, но все стараются, чтобы беты не убивались над их переводами. Но я сталкивался с таким пиздецом, что развидеть. Причем человек не понимал, что гонит лажу, потому что до этого его облизывали фандомные фиалки, которым все равно, насколько криво переведено, только бы там была их сладкая отпшечка и сопли в сахаре. А лажа там была знатная. Подстрочник - это в лучшем случае, в худшем - отдаленный перессказ со вставками "от переводчика" (автор из него тоже хуевый).
Столкнулся с другим автором, который свои косяки и адовы баги считает фичей. Попытался объяснить, почему это плохо - автор принял позу "круче меня только яйца". Нахуй. Поступаю как вот этот анон
нахуй не сдалось переписывать текст, а потом бодаться с автором, которому нинравццо! И который костьми лежит за каждый подвесной дождь. Оно надо? Пусть огребает свои ушаты.
И автор получает свои ушаты, но продолжает стоять в позе "я крут, а вы ничего не понимаете" (читатели, понятное дело, тоже ничего не понимают в крутизне автора). Больше я с ним работать не буду. Да, у него есть очень хорошие идеи, но исполнение хромает на все копыта. И мне приходится скрипеть зубами, отправляя в выкладку эту недоработку. Я лучше потрачу свое время и силы на тех, кто хочет сделать свои тексты лучше, кому мнение беты важно, и кто готов нормально работать с текстом. И все мы дружно получим моральный оргазм в результате.
Это была пятиминутка выплеска эмоций, пардон, аноны, за простыню.
и пардон за тавтологию
во время оно на Фанрусе проводили соревнование переводчиков без бет. вот там было явно видно, кто чего стоит. обсуждали, как бы и битву бет провести, но по этическим причинам не собрались. не нашли козла отпущения, чей перевод можно было б пустить на растерзание
*умилился*
*умилился*
Фанатичная бета-трудоголик поняла, что ОЧЕНЬ хотела бы поучаствовать в битве бет!
но... но... как это можно проконтролировать?