22:14

Ранее

Навеяно одной из предыдущих заявок.

Как вы относитесь к переводам старых (три и более года давности) фиков? Особенно когда в фандоме много читающих на языке оригинала? Нужны ли они вообще? А повторные переводы?

URL комментария (3 страница)

@темы: переводы, ФБ-2016, где как не на Инсайде, Фанфикшен

Комментарии
25.03.2016 в 02:35

т есть у нас сериальный канон, поначалу весьма годный, но безнадежно слитый под конец.

Десятки их, десятки, анон. Вот последний пример: СПН, вся моя френдлента плюётся.
25.03.2016 в 03:19

Опечатка в теге, чувствую себя мудаком, но глаза вытекли.:facepalm:
25.03.2016 в 08:57

Хранилище 13?
25.03.2016 в 09:29

В СПН-фандоме же наоборот сейчас тенденция считать, что канон поднимается с кален.
25.03.2016 в 13:26

Декстер? XD
26.03.2016 в 13:40

Ну кто то может только начал смотреть это сериал, может и будет интересно.
26.03.2016 в 16:54

Но будут ли фики, относящиеся к более раннему таймлайну, интересны читателям? Или они окончательно утратили актуальность?
Мне, как читателю, если фик интересен, то таймлайн не важен. И такие фики не АУ, если только АУ по отношению к последующим событиям.

Даже интересно, это не "Андромеда", часом?
по Андромеде я бы почитала и по последним сезонам. эх :((

27.03.2016 в 00:29

Ванс, что ли? О_о
28.03.2016 в 03:20

Предположу кощунство, но Белый воротничёк?
28.03.2016 в 11:55

А мне наоборот показалось, что белый воротничок как раз не слили, а логично завершили.
28.03.2016 в 11:58

А мне наоборот показалось, что белый воротничок как раз не слили, а логично завершили.
анон же и предполагает кощунство
28.03.2016 в 14:30

Опечатка в теге, чувствую себя мудаком, но глаза вытекли
А это точно опечатка?
28.03.2016 в 14:56

что за опечатка?
29.03.2016 в 22:14

Навеяно одной из предыдущих заявок.

Как вы относитесь к переводам старых (три и более года давности) фиков? Особенно когда в фандоме много читающих на языке оригинала? Нужны ли они вообще? А повторные переводы?

URL комментария
29.03.2016 в 22:18

Как вы относитесь к переводам старых (три и более года давности) фиков?
в фандомы приходят ведь и новые люди
Особенно когда в фандоме много читающих на языке оригинала?
но не все же, и можно же переводить типа для тренировки
А повторные переводы?
смотря, каков был прошлый перевод
29.03.2016 в 22:20

Как вы относитесь к переводам старых (три и более года давности) фиков? Особенно когда в фандоме много читающих на языке оригинала? Нужны ли они вообще?
Положительно. Другой переводчик переведет ПО ДРУГОМУ, не так как переведу я, и это уже будет другой фик. И потом я же знаю, как оно звучит в оригинале, и имею возможность сравнить) Не, правда. мне нравится.
А повторные переводы?
Вообще хорошо. Но на ФБ нет. Потому что автор дает разрешение на перевод единожды.
29.03.2016 в 22:22

Отлично отношусь, куча прекрасных старых фиков ещё не переведена, а я люблю читать на русском. Вот повторные переводы... только если первый был плохим, а иначе зачем?

Потому что автор дает разрешение на перевод единожды.
Анон, с чего ты взял? Разные же авторы есть.
29.03.2016 в 22:24

Я с большой радостью читаю 2-3 перевода одного и того же текста - обожаю сравнивать версии разных переводчиков. Мне и 10 переводов много не будет.
И конечно же, пусть переводят старое. Пусть в фандоме много читающих на языке оригинала, но не все. Есть люди, которые обязательно обрадуются переводу.
29.03.2016 в 22:28

Анон, с чего ты взял? Разные же авторы есть.
Ну я анон-переводчик-параноик-перестраховщик, если фик уже переводили, на ФБ его не понесу, и к автору за разрешением не пойду. Если перевод так плох, что у меня руки чешутся перевести заново, переведу и выложу к себе, но не дальше.
А то гуляют байки, что из-за таких повторных запросов авторы перестают давать разрешение... нафиг, фиков много, другой переведу...
29.03.2016 в 22:31

Я с большой радостью читаю 2-3 перевода одного и того же текста - обожаю сравнивать версии разных переводчиков. Мне и 10 переводов много не будет. И конечно же, пусть переводят старое. Пусть в фандоме много читающих на языке оригинала, но не все. Есть люди, которые обязательно обрадуются переводу.
плюс много, этой зимой переводила фик 10-летней выдержки.Он от этого хуже не стал) И автор быстро дал разрешение на перевод, и вообще очень обрадовался...сильно подозреваю, он мог и за выкладками следить, с него сталось бы...
29.03.2016 в 22:34

В фандоме ГП часто было - "АУ после 5-й книги", "АУ после 7-й"... Это норма, когда канон еще выходит, и новые факты из него отправляют фанфики в АУ. У меня так было - писала строго по канону, а потом вышла новая глава, и все, мой фанфик неканон :) Справедливости ради, там 95% фиков из этого сегмента фандома туда уже ушли, это вообще был взрыв всех стереотипов. Так что все норм, переводи, но в шапке ставь год, когда фик закончен и "АУ после n-ного сезона / главы / книги" или что там у вас в каноне.

В другом моем фандоме переводят фики, которые были написаны 40 лет назад и ничего.
29.03.2016 в 22:41

я за переводы старых фиков однозначно и за повторные переводы в зависимости от ситуации
29.03.2016 в 22:45

фики, которые были написаны 40 лет
Оо
где они тогда интернет взяли?
29.03.2016 в 22:46

где они тогда интернет взяли?
на машинке печатали?)))
29.03.2016 в 22:47

где они тогда интернет взяли?
Для написания фиков нужен интернет?
При ремонте у родной матери нашла тетрадку с ее фиками по трем мушкетерам) И кстати классно написано было)
29.03.2016 в 22:48

При ремонте у родной матери нашла тетрадку с ее фиками по трем мушкетерам)
бабушка ничего не писала? а то, глядишь, окажешься фикрайтером в 3 поколении
29.03.2016 в 22:48

При ремонте у родной матери нашла тетрадку с ее фиками по трем мушкетерам) И кстати классно написано было) дополню: фики были написаны 30-35 лет назад, год написания мать не вспомнила)
гость в 23.47
29.03.2016 в 22:49

вы отрыли мне новый мир, всегда думал, что фанфикшен - явление сравнительно недавнее, ну максимум из начала девяностых))
29.03.2016 в 22:49

старые фики есть очень крутые, если покопаться на мертвых жж-сообществах и на кинк-фестах нулевых лет )
29.03.2016 в 22:50

бабушка ничего не писала? а то, глядишь, окажешься фикрайтером в 3 поколении
если и писала, то не сознается)