Аватарки обсуждать будем?
Уже начали выкладывать.

И если то, что выложил Куро-фандом - это R, то наше выкладывать просто неловко - такой разврат на этом фоне :weep3:

URL комментария

Новости:
на данный момент спорные аватарки Куро-фандома заменены

*28 команд

Выложились с опозданием:

29. Fullmetal Alchemist (24)

Не выложились:

1. Axis Powers Hetalia
2. Bleach
3. Crows Zero
4. Naruto
5. Pokemon
6. Soul Eater
7. World of Warcraft

@темы: Левел 3: От R до NC-17, ФБ-2011, Аватарки, Обсуждение выкладки

Комментарии
31.08.2011 в 21:25

Не трогайте мои чугунные игрушки. А так, читаю все. =)
Но для меня приятнее арт, а не переводы, я это оцениваю.
так бы сразу сказали, никаких бы вопросов и не было. == просто реально обидно. =\
31.08.2011 в 21:26

так бы сразу сказали, никаких бы вопросов и не было. == просто реально обидно. =\
цитата:
Но мне трудно оценить переводной текст (здесь уже идет есть ошибки/нет ошибок), легче арт и те же аватары, тк работаю в фотошопе

мне кажется, это должно было снять вопросы.
31.08.2011 в 21:27

21:14
анончик, если ты сам коллажируешь, то должен хотя бы в теории знать, что делает годный коллаж таковым. ну а если до ФБ коллажей не делал, то поверь, конкурс - это не то место, куда надо выставлять свои ученические работы, пожалей зрителей что ли.
а вообще вот основное:
- элементы коллажа должны быть хорошо вырезаны;
- все элементы должны быть приблизительно одного разрешения и чветовой гаммы;
- свет!!! если на фоне, скажем, источник освещения справа то и остальные фигуры должны быть освещены соответствующе.
это так, на вскидку )))
31.08.2011 в 21:28

Не трогайте мои чугунные игрушки. А так, читаю все. =)
мне кажется, это должно было снять вопросы.
и это уже второй вариант. ибо в начале было сказано это "Я, например, перевод не считаю велико-творческим делом." и я говорю про начало. ==
31.08.2011 в 21:28

21:18
ну договорились :)
31.08.2011 в 21:30

А что в коллаже должно быть, чтобы было "так" и возможно смотреть?
Ну, имхо. Вспоминаю, что отталкивает в коллажах.
1) Нормальные, невырвиглазные цвета. Впрочем, при этом не слишком тусклые, чтобы коллаж не смотрелся грязно.
2) Герои должны быть прифотошоплены к фону аккуратно, чтобы не было видно исходный фон, на котором находился герой, не было заметно перехода от героя к фону (всякая там пикселизация, заметное заблюривание краёв)
3) Никакого пропадающих вникуда кусков тел и голов! Они должны пропадать только в другие элементы коллажа или края.
4) Надписей — минимум, все написаны легко читаемым шрифтом, приятными цветами, гармонирующими с коллажом. Ни в коем случае не использовать Комик Санс!
5) Если требуется декоративная надпись, то стилистика шрифта тщательно подбирается к стилистике коллажа. То есть никаких коллажей по Мерлину с хайтековскими шрифтами.
6) Минимум элементов коллажа. Не нужно тыкать на него всё, что есть.
31.08.2011 в 21:30

анон с подходом :я не умею, мне не надо - значит оно полная хуйня:, очень уж достали такие молодцы. ни хуя не смыслишь - какого обливать говном?
31.08.2011 в 21:30

и это уже второй вариант. ибо в начале было сказано это "Я, например, перевод не считаю велико-творческим делом." и я говорю про начало. ==
если вы не видели везде "имхо" - это ваши проблемы. переубеждать кого-то - дело неблагородное. какие бы аргументы вы мне ни привели, мое бы мнение не изменилось и не добавило +пицот к скиллу оценки переводов и моей нужды в них.
31.08.2011 в 21:33

анончик, если ты сам коллажируешь, то должен хотя бы в теории знать, что делает годный коллаж таковым. ну а если до ФБ коллажей не делал, то поверь, конкурс - это не то место, куда надо выставлять свои ученические работы, пожалей зрителей что ли.
Я не делаю и не пытаюсь, потому что нунафиг, чужой работы довелось поделать, теперь больше никада-никада. Мне любопытно, как оценивается коллаж теми, кто с ним работает. Предположим, я (сферический анон в вакууме) беру скрины из сериала, делаю из них типа комикс, и это будет коллаж? Если вырезано всё хорошо, элементы все нужных цветов, и с источником освещения всё ок. А если я то же самое делаю с комиксом или мангой? Это коллаж? Или с фанартом?
31.08.2011 в 21:33

Ни в коем случае не использовать Комик Санс!
А это почему? Смотря какой коллаж все-таки, анон.
31.08.2011 в 21:35

Не трогайте мои чугунные игрушки. А так, читаю все. =)
Хуниверсум
А. тогда вы еще не встречались с тем как иносказательно они наши "засосы" называют. "Вещь", "отметка", "оно"... :-D А ты сиди и переводи.
А еще я как-то встречал какое-то сленговое словечко описывающее то ли член, то ли задницу. Вот пояснение к словечку, условный перевод пояснения "наиболее сексуальное, эротичное, кокетливое, горячее, аппетитное слово из четырех букв, которое вы только видели в своей жизни". Вообще сленг в переводах это *опа. =\
31.08.2011 в 21:36

А это почему?
Шрифт уродский и заюзанный до невозможности. Для комиксов используются, например, IrinaCTT
31.08.2011 в 21:38

А чего сюда переводчики-то понабежи? Не это вообще обсуждается. ДГМ, вам хочется похвастаться своим умением переводить и какой это неблагодарный труд? Давайте в другую тему. :yawn:
31.08.2011 в 21:40

Шрифт уродский и заюзанный до невозможности. Для комиксов используются, например, IrinaCTT
ну, насчет уродский-неуродский - это у всех вкусы разные, а вот манге и аниме подходит хорошо, считается "их" шрифтом. Опять же, нужно смотреть по работе, я щитаю :friend2:
31.08.2011 в 21:40

DGM-anon Ну я читала нцу, там в основном мне попадалось mark. Может, что еще было, но не вспомню сразу) Но да, эти их иносказательные обозначения - это да. =\
31.08.2011 в 21:41

Ну, имхо. Вспоминаю, что отталкивает в коллажах.
Ага, спасибо, записал. В принципе, всё просто и понятно. О, а можно пример хорошего коллажа? А то мне гугл такое выдал по запросу... Что я начинаю сомневаться в том, что видят мои глаза.
31.08.2011 в 21:42

Не трогайте мои чугунные игрушки. А так, читаю все. =)
А чего сюда переводчики-то понабежи? Не это вообще обсуждается. ДГМ, вам хочется похвастаться своим умением переводить и какой это неблагодарный труд?
Перводчики понабежали ибо на нас наехали. Можем и уедениться, раз так мешаем. Хотя можно тот же вопрос задать коллажистам. Тоже разный вид работ, хоть и изобразительный, угу.
31.08.2011 в 21:42

блииин, вот именно то, о чем я говорила пару постов назад - из хуйни развели черте что. я сказала, что аватарки делать ИМХО не велик труд, анон-аватаромейкер заметил, что это не так, и озвучил свою ИМХу о переводах. лично я (думаю, и анон-аватаромейкер тоже) в очередной раз уяснила для себя, что люди и их отношение к тому, что они делают, бывает разным и разошлись с миром.
так нет, налетела толпа батхертанутых переводчиков и давай холивар разводить на ровном месте :facepalm:
31.08.2011 в 21:44

Перводчики понабежали ибо на нас наехали.
не видел вообще наезда, человек тут свое загинал везде ставля 'мое мнение-мое мнение' и никого не оскорбляя, вы слишком чувствительны, попейти валерьяночки.
31.08.2011 в 21:46

я сказала, что аватарки делать ИМХО не велик труд, анон-аватаромейкер заметил, что это не так, и озвучил свою ИМХу о переводах. лично я (думаю, и анон-аватаромейкер тоже) в очередной раз уяснила для себя, что люди и их отношение к тому, что они делают, бывает разным и разошлись с миром.
тот аватармейкер расстроилсо вообще :weep2::weep2::weep2: хотя, если честно, нет. Я рада, что мы друг друга поняли :friend:
31.08.2011 в 21:47

Не трогайте мои чугунные игрушки. А так, читаю все. =)
давай холивар разводить на ровном месте
вот сейчас холивар разводим явно не мы. Оо и вообще я склонности к холиварам не имею. ) и кстати, как бы мы уже удалились. обсуждайте себе свои фотожопские дела. ))

не видел вообще наезда, человек тут свое загинал везде ставля 'мое мнение-мое мнение' и никого не оскорбляя, вы слишком чувствительны, попейти валерьяночки.
ну знаете "имхой" прикрываться все время... кхм. ну я не буду высказывать свое мнение вообще о явлении "имхи" ^_^
31.08.2011 в 21:49

21:46
мир-труд-жвачка :) нет, я действительно прифигела от столь бурной реакции некоторых. при том, что сама переводжу
31.08.2011 в 21:51

ну знаете "имхой" прикрываться все время... кхм. ну я не буду высказывать свое мнение вообще о явлении "имхи" ^_^
я с вашей стороны больше грубости и несдержанности увидел, чем от человека, который спокойно все объяснял. вы сейчас сами называете работу "фотожопской", что некорректно и может вызвать новый виток холивара. Если вы что-то читаете между строк- ваша проблема, не имхо, а доказанная истина.
31.08.2011 в 21:51

анон, ну и объясни, зачем ты приплел переводчиков? имха твоя, мягко говоря, некомпетентна, а людям, не один год учащимся переводить, приятного мало.
31.08.2011 в 21:53

мир-труд-жвачка нет, я действительно прифигела от столь бурной реакции некоторых. при том, что сама переводжу
вот я тоже перевожу, и как бы ничего кромольного не увидел. Человек имеет мнение, его дело. Мне вот все равно, я вообще без аватар могу, че. Коллажи - вообще не мое. Меня больше убило, что здесь так яро из Дигры что-то кому-то доказывают, цеплясь неизвестно к чему.
31.08.2011 в 21:54

Не трогайте мои чугунные игрушки. А так, читаю все. =)
я с вашей стороны больше грубости и несдержанности увидел, чем от человека, который спокойно все объяснял. вы сейчас сами называете работу "фотожопской", что некорректно и может вызвать новый виток холивара. Если вы что-то читаете между строк- ваша проблема, не имхо, а доказанная истина.
совсем не некорректно ибо с теми, кто работает в этой программе я общался часто и тем более с теми, кто работает на профуровне, и поверьте, поговоловно сами себя фотожоперами зовут. но если тут настолько чувствительные аноны, то приношу свои извинения. хотя, хах, использовал ваше же обозначение.
между строк я вроде еще нигде ничего не читал.
31.08.2011 в 21:57

анон, ну и объясни, зачем ты приплел переводчиков? имха твоя, мягко говоря, некомпетентна, а людям, не один год учащимся переводить, приятного мало.
Люди и в фотошопе долго учатся работать (не годами, конечно :nnn: ) . Если вы об эта, профессии переводчика, то тут же речь шла о фанфикшене, нэ? Давайте уже разъединим эти сферы.
другой анон, если чего.
31.08.2011 в 21:57

Не трогайте мои чугунные игрушки. А так, читаю все. =)
Меня больше убило, что здесь так яро из Дигры что-то кому-то доказывают, цеплясь неизвестно к чему.
да никто никому ничего не доказывал. ну я имел полное право возмутиться, т.к. неприятно подобное слышать. но и особо никому ничто не доказывал. просто пояснял свою точку зрения. или тут монополия работников Photoshop? х)
31.08.2011 в 21:58

дигра умиляет, как всигда
мимокродил
31.08.2011 в 22:00

Не трогайте мои чугунные игрушки. А так, читаю все. =)
Если вы об эта, профессии переводчика, то тут же речь шла о фанфикшене, нэ? Давайте уже разъединим эти сферы.
насколько я в курсе, то шла речь вообще о переводах. я лично больше подразумевал переводы додзь (ой, к графике относится, странно...). ибо они мне ближе всего остального. новеллы и фанфики перводить не люблю и мне не особо интересно.