21:51

Аноны, а кто-то из вас отслеживает по-настоящему, чтобы фики с ФБ не выкладывались параллельно под никами на других ресурсах? Вот если я переведу текст и одновременно с выкладкой на ФБ отправлю его на АО3, какова вероятность, что кто-то реально это выловит, если на АО3 меня никто не читает?
А если я сделаю разные вариации названия?
А если я сделаю чуть-чуть разные редакции перевода и буду отрицать, что ФБшный - мой?

Анон переводчик, и его коробит пропадать на полгода после того, как авторы дают разрешение.

URL комментария

@темы: Всё плохо, Всё хорошо, Из жизни команд, Подготовка к Битве, ФБ-2014, Я - охуенный, Фанфикшен

Комментарии
16.04.2014 в 21:52

ТС, я смотрю на тебя с осуждением ಠ_ಠ
16.04.2014 в 21:55

Анон переводчик, и его коробит пропадать на полгода после того, как авторы дают разрешение.
А что мешает объяснить авторам, что ты переводишь для мероприятия, где только через полгода можно деанониться?
16.04.2014 в 21:57

Но зачем?
Ты выиграл этот раунд, анон :lol::lol::lol:

ТС
16.04.2014 в 21:59

У нас в команде никто не следил за этим, все дали честное слово, что ни-ни. Но если б мне дурь ударила в голову, мне ничто не помешало бы выложить свой перевод на АО3. С другой стороны, чем известнее фандом, тем выше вероятность, что читатели фб могут заприметить перевод на другом ресурсе, и тогда пздц. ТС, ты, конечно, можешь попробовать, но я бы все же не рисковал.
16.04.2014 в 22:02

тексты гуглятся, я как кэп порой подгугливаю новичков. хотя веду разъяснительные работы.
16.04.2014 в 22:03

чем известнее фандом, тем выше вероятность, что читатели фб могут заприметить перевод
Ну вот да. А если микрофандом настолько микро, что у перевода ни одного комментария за месяц после деанона - ради кого вообще было ждать с его выкладкой? Так и так никто бы не заметил.
16.04.2014 в 22:03

аноны - милые существа. сто процентов кто-то найдет ранее выложенный текст
16.04.2014 в 22:03

коробит пропадать на полгода
Анон, даже если ты переводишь драббл на второй левел, то просишь разрешение у автора к 20 июля. Выкладываешь после 24 октября. Четыре месяца - это так критично? Не говоря уже о том, что можно сразу сказать авору: так и так, перевод будет осенью.
И на АО3 нести не стоит, даже если тебя там никто не читает: русских текстов там как правило немного даже по крупным фандомам, и по поиску на русском языке быстро все находится.
16.04.2014 в 22:04

У артеров обводку пронзают и исходник приносят минут за пять. Не надейся ТС, спалишься, репутацию испортишь и для чего?
16.04.2014 в 22:06

У артеров обводку пронзают и исходник приносят минут за пять. Не надейся ТС, спалишься, репутацию испортишь и для чего?
Так арты смотрят. А вот что кто-то читает все тексты у мелкофандомов и проверяет ещё где-то... я сомневаюсь. А свои, которые мониторят, не будут палить, они все свои :-D
16.04.2014 в 22:09

А если я сделаю чуть-чуть разные редакции перевода и буду отрицать, что ФБшный - мой?
Тогда, если обнаружат, "ФБ-переводчика" вполне могут обвинить в плагиате перевода "аоз-переводчика".
Короче обвинение либо в плагиате, либо в деаноне.
16.04.2014 в 22:10

Анон переводчик, и его коробит пропадать на полгода после того, как авторы дают разрешение.

А что мешает объяснить авторам, что ты переводишь для мероприятия, где только через полгода можно деанониться?
+1, тожепереводчик ТС, блин, не поверишь, в англофэндомах тоже овердохрена фестов и что это такое - все понимают. Я всем авторам, которые просят ссылку на перевод (не все это делают) объясняю про фест, ни разу проблем не было. самое главное - не продуплить в конце и самой через полгода не забыть ссылку отправить, ага...
16.04.2014 в 22:10

А свои, которые мониторят, не будут палить, они все свои

Гм.... Жалко тебя огорчать, но поверь мне, - то, что люди упарываются одним с тобой фэндомом вовсе не значит, что они не любят анонимно подбросить на анонимных соо.
Иначе бы не было столько срачеобразующих "аноно-правд" по разным фэндомам. Это раз.
16.04.2014 в 22:12

Два, - у меня например в командах либо кэп, либо кто-то из команды всегда гуглили фики на совпадения. И если обнаруживали, что чел это уже где-то успел выложить, - фик, естественно, снимался. Какой команде нужен скандал из-за того, что у кого-то без немедленной славы засвербило?
16.04.2014 в 22:13

Гм.... Жалко тебя огорчать, но поверь мне, - то, что люди упарываются одним с тобой фэндомом вовсе не значит, что они не любят анонимно подбросить на анонимных соо.
У меня мелкофандом, я с ним постоянно хожу. :D

Я всем авторам, которые просят ссылку на перевод (не все это делают) объясняю про фест, ни разу проблем не было.
Расскажи мне, как ты объясняешь, анон, а? У меня паранойя. Я бы вот не дал разрешение непонятно кому переводить свой текст, чтобы где-то там на конкурсе его обсуждали какие-то люди на непонятном языке.))))
16.04.2014 в 22:16

Фандом маленький, все друг друга знают, но если я такое встречу - обязательно расскажу.
Я тоже автор, и мне тоже очень хочется выложить тексты под собственным именем. Но если я участвую в ФБ, я соблюдаю правила ФБ (даже те, которые мне не нравятся).

Нарочно, конечно, я каждый текст гуглить не буду. Но если мне интересен какой-то фандом, то я слежу за ним и на ФБ, и на других ресурсах, включая тот АО3 и даже фикбук.
16.04.2014 в 22:17

Я бы вот не дал разрешение непонятно кому переводить свой текст, чтобы где-то там на конкурсе его обсуждали какие-то люди на непонятном языке.))
Если тебе не нравятся обсуждения на незнакомом языке, то ты бы не дал разрешение на перевод независимо от конкурса.
16.04.2014 в 22:18

Я бы вот не дал разрешение непонятно кому переводить свой текст, чтобы где-то там на конкурсе его обсуждали какие-то люди на непонятном языке.))))
пзц самомнение...
16.04.2014 в 22:20

У артеров обводку пронзают и исходник приносят минут за пять. Не надейся ТС, спалишься, репутацию испортишь и для чего?
Вот токашто хотел сказать.
У нас на ЗФБ в команде мелкофандома артер выложил обводку другого мелкофандома - мгновенно пронзили. Да, тексты читают меньше, но аноны умудряются на раз даже плагиаты с малоизвестных литературных произведений находить, что уж говорить о фичках одного фандома.
16.04.2014 в 22:20

Я бы вот не дал разрешение непонятно кому переводить свой текст, чтобы где-то там на конкурсе его обсуждали какие-то люди на непонятном языке.))))

А как часто тебя просят о переводе твоих текстов?
16.04.2014 в 22:21

ТС, а зачем тебе выкладывать перевод на АО3, если тебя там никто не читает?
Просит автор ссылку - кидаешь ссылку прямо на ФБ. Всё.
16.04.2014 в 22:21

ТС, ты хоть представляешь, какой мощный толчок ты дал паранойе кэпов? Я ж теперь на всех своих переводчиков буду подозрительно коситься и тексты втихую прогугливать, нидайбох у меня такой торопыга как ты заведется.
В конце концов - спрашивай у автора разрешения перед деаноном ФБ. Уж отправлен запрос или нет - точно никто не проверит.
16.04.2014 в 22:24

Кстати, аноны, другой вопрос по переводам: а если я переведу фичок без разрешения, но скажу, что автор дал добро, это может как-то всплыть?
16.04.2014 в 22:26

Кстати, аноны, другой вопрос по переводам: а если я переведу фичок без разрешения, но скажу, что автор дал добро, это может как-то всплыть?
А зачем? Поставь «запрос отправлен» и не парься.
16.04.2014 в 22:26

а если я переведу фичок без разрешения, но скажу, что автор дал добро, это может как-то всплыть?
может, если кто-то другой переводил/собирается переводить этот фик с разрешением
16.04.2014 в 22:27

а если я переведу фичок без разрешения, но скажу, что автор дал добро, это может как-то всплыть?
Ну либо сам автор себя случайно нагуглит (ссылку на оригинал давать всё равно придется), либо ему кто донесет...
16.04.2014 в 22:31

Кстати, аноны, другой вопрос по переводам: а если я переведу фичок без разрешения, но скажу, что автор дал добро, это может как-то всплыть?
даже если и всплывет, чего тебе с этого?
кому он пожалуется?
16.04.2014 в 22:42

Я бы вот не дал разрешение непонятно кому переводить свой текст, чтобы где-то там на конкурсе его обсуждали какие-то люди на непонятном языке.))))
пзц самомнение...

Да я просто знаю, как у нас тут на ФБ позитивно бывает. Зная инсайд, я бы никогда ничего своего не отдал этому инсайду. Что вы и подтверждаете.)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии