Список распределения команд по дням
здесь.
"И" - ссылка на иллюстрации; выкладки больше шести макси даны ссылкой на тэги; если текст разбит на несколько постов - дается ссылка только на пост с началом фика.
*143 командыКоманды первого дня:
1. Otbleski Eterny (10) + И
2. European Musicals + И
3. Ice-Pick Lodge: 1, 2 + И
4. Darth Krapivin: 1, 2 + И
5. Dina Rubina + И
6. Kuroko no Basuke (11) + И
7. Hellsing: 1, 2 + И
8. Gravity Falls + И
9. Kyou Kara Maou + И
10. Avengers: 1, 2, 3, 4 + И
11. Guillermo Del Toro: 1, 2 + И
12. gerontophilia (текст снят за нарушение правил и удален) + И
13. Disciples: 1, 2, 3 + И
14. Firefly + И
15. Call of Duty + И
16. Borderlands + И
17. Hetalia: Axis Powers + И
18. All Americas + И
19. Fantasy originals: 1, 2 (текст снят по просьбе автора) + И
20. Cassandra Clare: 1, 2 + И
21. Izumrudniy Gorod: 1, 2, 3 + И
22. Hemlock Grove: 1, 2, 3 + И
23. DC + И
24. JKMM + И
25. Arcadia + И
26. Bradbury RD + И
27. Antiquity: 1, 2, 3, 4 + И
28. D.Gray-man: 1, 2 + И
29. Abe-no Seimei: 1, 2 + И
30. CSI: 1, 2 + И
31. Dumas + И
32. Highlander: 1, 2, 3 + И
33. Gromyko: 1, 2, 3, 4, 5 + И
34. Leonard the Great Nimoy: 1, 2, 3, 4, 5 + И
35. ASOIAF (A Song of Ice and Fire; PLIO): 1, 2 + И
36. Homestuck: 1, 2 + И
37. Harry Potter (15) + И
38. Forgotten Realms: 1, 2, 3 + И
39. Dragonriders of Pern: 1, 2 + И
40. Great Wizards: 1, 2 + И-1, И-2
41. Asimov + И
42. Crows Zero: 1, 2 + И
43. Animamundi + И
44. babylon-5: 1, 2, 3, 4 + И
45. Avatar: 1, 2, 3 + И
46. Dom + И
47. Inception: 1, 2, 3, 4, 5 + И
48. Guns N' Roses + И
49. Person of Interest: 1, 2 + И
50. Incest: 1, 2 + И
51. Cannaregio + И
52. Borgia: Renaissance: 1, 2 + И
53. Berserk: 1, 2, 3 + И
54. Dishonored: 1, 2 + И
55. league of legends + И
56. Alice in Wonderland: 1, 2 + И
57. Blizzard + И
58. Gothic Games + И
59. History + И
60. JRRT (7) + И
61. Black Company: 1, 2 + И
62. Batman: 1, 2, 3 + И
63. Les Miserables: 1, 2 + И
64. Hannibal: 1, 2 + И
65. K project: 1, 2 + И
66. Kuroshitsuji: 1, 2 + И
67. Dylan OBrien: 1, 2, 3 + И
68. Yami no Matsuei + И
69. IT + И
70. Breaking Bad + И
71. Aldnoah Zero + И
72. Kingsman (7) + И
73. Death Note + И
74. Lessa: 1, 2 + И
75. 50 Shades of Grey + И
76. Baseball spokon + И
77. Bloodsuckers + И
Команды второго дня:
78. Life: 1, 2 + И
79. Stephen King: 1, 2 + И
80. X-men Movieverse: 1, 2, 3, 4 + И
81. Pandora Hearts: 1, 2 + И
82. Xenophilia (12) + И
83. Splatterpunk: 1, 2 + И
84. Le Visiteur du Futur + И
85. Russian original: 1, 2, 3 + И
86. urban fantasy story: 1, 2, 3 + И
87. Tainyi Gorod + И
88. Middle Ages + И
89. True Detective: 1, 2 + И
90. Nurarihyon no Mago + И
91. Percy Jackson + И
92. Post-Ap: 1, 2 + И
93. Once Upon a Time: 1, 2, 3, 4 + И
94. The Eagle + И
95. One Piece + И
96. Library of Adventures: 1, 2, 3, 4, 5 + И
97. Transformers universe: 1, 2, 3 + И
98. Sherlock Holmes: 2, 3, 4 + И
99. Tales: 1, 2, 3 + И
100. Touken Ranbu + И
101. Mecha Sunrise + И
102. Nintendo + И
103. Snooker: 1, 2 + И
104. Psycho-pass + И
105. Tokyo Ghoul + И
106. The Evil Within + И
107. Retellings and Crossovers: 1, 2, 3 + И
108. OnePunchMan & MobPsycho100: 1, 2, 3 + И
109. Trinity Blood: 1, 2 + И
110. Miry Lukyanenko: 1, 2 + И
111. Whoniverse: 1, 2, 3 + И
112. Saints Row + И
113. Sterek TW: 1, 2, 3, 4 + И
114. The Originals: 1, 2 + И
115. Sverzhin + И
116. Mashima + И
117. Miry Pankeevoj: 1, 2 + И
118. Soul Eater + И
119. Richard Armitage: 1, 2, 3 + И
120. Sport + И
121. Night at the Museum + И
122. Nomads + И
123. Oleg Rogozin + И
124. TES + И
125. Major Thunder (Bubble) + И
126. Ubisoft + И
127. Socionics + Psyhosophy + И
128. Robert Carlyle: 1, 2 + И
129. Shaman King: 1, 2 + И
130. Yuri Penguin Utena: 1, 2 + И
131. Sailor Moon: 1, 2 + И
132. Organizations: 1, 2 + И
133. Space Opera: 1, 2 + И
134. The 100 + И
135. Urban Legends + И
136. Star Wars: 1, 2 + И
137. CSI LV + И
138. Mad Max: 1, 2, 3 + И
139. Anglomania + И
140. Loveless!: 1 (текст снят за нарушение правил), 2 + И
141. Uta no Prince-sama + И
142. Shinsekai Yori + И
143. Police + И
144. The Box: 1, 2 + ИВыложились с опозданием:19. Fantasy originals:
2 (текст снят по просьбе автора)
98. Sherlock Holmes:
1 (текст выложен с опозданием)
140. Loveless!:
1 (текст снят за нарушение правил)
-1.
Matt Groening +
И (текст выложен не до конца)
-2.
Zelazny (текст и иллюстрации выложены с опозданием; иллюстрации удалены)
Не выложились:1. Daredevil (
прощание и деанон)
2. gerontophilia (текст снят за нарушение правил и удален) +
И3. Vocaloid
4. YouTube
5. Yowamushi Pedal (
прощание и деанон)
Предыдущие темы:
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11
@темы:
Макси,
Обсуждение выкладки,
ФБ-2015,
Левел 3: ББ-квест
боже, единственный канон, в котором я шипперю инцест
*мимоанон*
Сам текст нереально нудный, как будто кто-то прицепился в етро и рассказывает тебе свою историю жизни, дети, бабки, квартиры, господи. И так подробно, что зубы сводит. Слова добирали до оргмина штоле! Дочитал до комментов и дропнул, нишмог.
МЫ ПРИДАДИМСЯ ТАМ АДСКОМУ ОКАЯНСТВУ, СУДАРЬ
прЕдадимся, господи
прЕдадимся! прЕдадимся, сударь! Мало вас в образовательном учерждении обучали розгами!
ХВОСТОРОГУ! ХВОСТОРОГУ НА ГРУДИ! Больше кроссовера богу кроссовера!
НУ ИЛИ ТАК
уЧРеждении, простите.
Кажется, в тринадцатом треде я буду учительницей русского языка в женской гимназии
Прошу меня извинить, сударыня, был взволнован и не заметил опечатку
давай поорем? а то че все орут про свои ОТП, а мы нет
Больше Святых шипперу Святых
о гггосподи да!!11
Какие же они классные, чьорт!
Как ОНО самое.
Только открыл их макси, а на меня уже выпрыгнуло это чудовище:
вылез с водительского сидения
- вылезают из чего-то, слезают с
- сидение - это процесс, кресло - это сиденье
пошел к кафешке - это слова автора, между прочим, не речь героя.
И угадай что. - кальки с английского в оригинальном русском тексте
Проследив взглядом за ней, Босс увидел сидящего к нему спиной Джонни Гэта за сеткой, отгораживающей общий зал от импровизированного кабинета. Тот встал
Охулиард причастий в одном маленьком предложении. И еще: кто встал? Кабинет? зал? Джонни?
Дальше меня чуть не снесло цунами диалогов.
ну его нахуй, глаз не напасешься
чё-та в голову пришло
если бы я был в команде ФФБ, непременно написал бы на рейтинг фик про автора и бету с розгами
в комментах хвалят идеальный текст, бета довольно улыбается, а автор отвечает стоя
но боюсь, что какой-нибудь кэп решит,что это хорошая идея
мой, например
Прочитала как то самое ЦП.
пошел к кафешке - это слова автора, между прочим, не речь героя.
И угадай что. - кальки с английского в оригинальном русском тексте
Проследив взглядом за ней, Босс увидел сидящего к нему спиной Джонни Гэта за сеткой, отгораживающей общий зал от импровизированного кабинета. Тот встал Охулиард причастий в одном маленьком предложении. И еще: кто встал? Кабинет? зал? Джонни?
Дальше меня чуть не снесло цунами диалогов. ну его нахуй, глаз не напасешься
понял, удалил с книжки
спасибо, анон
Что не так с этой фразой?
Чё за СР?
сайнтс роу
Калька с английского.
Это калька, и по-русски так не говорят. По-русски было бы "Знаешь что?"
спасибо, анон
не за что)
шта
Какие же они классные, чьорт!
Они просто дрочны! любила Нормана Ридуса еще до того, как это стало мейнстримом
Я в принципе люблю инцест, а эти двое - просто мечта! Жаль, фандома по факту нет((
Святыня
Эм... Почему не говорят? Разве что здесь в другом значении, но по-русски я и в обычной речи, и в текстах встречала И угадай что. Возможно, не самая удачная фраза, но я бы не сказала, что неупотребимая.
Я не стебусь, я правда не понимаю. И мне интересно, почему не говорят.